ロングステイを志している人たちの虎の巻・・・

HPで連載中の大河連続コラム「人間へのはるかな旅」の愛読者からの お便りです。 このように静かに、実践者の体験談を、自分たちの知識に取り込もうとされて いる読者も多いのだろうなあと思った次第です。

谷田貝様 バーンタオ通信に「人間へのはるかな旅」が掲載されるのを毎回心待ちにしてお ります。 海外ロングステイに興味ある人たちにとって、特にタイでのロングステイを志し ている人たちにとっては、「虎の巻」みたいなものと受け留めています。 私はいろいろな海外ロングステイ・ライフの本を読んでいますが、勿論それはそ れで参考になりますが、「人間へのはるかな旅」のように実生活者がわかりやす く私達が知りたいことや気付かないことまで書いて下さっているので、海外生活 の心構えからノウハウまで細かく学習することができます。フリーで本にも書い ていないことを勉強できて得したような気持ちです。 特にビシバシと厳しいことを書いていらっしゃる部分など、「外国で生活しよう と思えば、それくらい気を引き締めて始めなければいけませんよ」という筆者の 愛情さえ感じられます。 私達は今慣れたムラの中でぬるま湯に浸かったような生活をしているのに気付か されています。 心待ちにしている読者の一人として、これからもスパイスを織 り交ぜた楽しい「人間へのはるかな旅」の執筆をお願い致します。 /Fより  2004年4月21日

お便りありがとうございます。 やはりロングステイの実践者の言葉には重みがありますし、実感がこもっている と思います。 時に厳しいお言葉もありますが、Fさん仰るとおり、筆者の愛情なのかも知れませんね。 谷田貝 良成 拝

お客様の声ロングステイを志している人たちの虎の巻・・・